A slight confession of sins

lower-case he and me

Late Thursday breakfast, at last I confessed myself 
to a poorly-dressed but well-bearded priest. 
This priest (I did not catch his name, so I will call him  
Father, or perhaps lower-case he), 
was a sleepy-eyed fool behind his drugstore specs, 
and he did not recall the extent of my sins even after 
I recited them from my torn sheet of foolscap. 

Distracted, he told me his dreams of 
a cemetery of trees,
of branches falling and ravens calling, 
and stale mausoleums filled 
with herbs and seeds.

There was no place for my words 
to brace against his filthy cassock. 
He seemed to be an aching arch of rumored bones 
and unpleasant knees,
and I was concerned for his soul — 
and sagging flesh and ash-stained hands and shallow chest — 
as much as I was for my own design of infinity 
and the fragility of my possible divinity. 

“The God you may know,” he said,
“he is one slow hijo de puta 
painting this canvas.” 
He paused for effect, which was odd and yet
he held 
his breath and, saith he:
“This place is his divine piece, you see, 
and we are what he has painted into the corners. 
The poets — I see you are one, from your long list 
of synonyms to best describe your best sins– 
mostly suffer from agraphia when regarding the faith 
of their pens. 
But I forgive you, I guess, if that makes you less 
inclined to bother me with your mistakes again.” 

“These are not mere mistakes,” I cryeth, 
“I have broken the Commandments, some of them 
several times, and one of them in a brothel.
Perhaps three of them in the same brothel, 
but at different times. 
Can I please be forgiven? 
What words can I say, what deeds need be committed 
to memory, compounded by shame? 
Give me the name of one who can forgive me,
if not you.”

Father and lower-case he, both being the same, 
paused again. 
“Son, I have committed these same misdeeds,” 
he said, 
“which is why I myself became a priest. 
My poor father. And my grievous mother! 
Ashamed! 
But I could not help myself. 
My sins were so wondrous,
and that was the curse given us,
given us all. 
To feel good is so shameful, is it not? 
And more so when you’re caught,
and even when you ought to know better! 
Say twenty-and-three Hail Mary’s and 
get thy gins behind thee, 
and I will join you, boy, bring your coins with ye, boy! 
Even now, in this comedy of errors, 
before the devil’s veiled terrors, 
I will join you in the brothel, 
(and I know that sounds so awful), 
but we will chant the prayers of the Lord, 
over Scotch whiskey and flaming swords. 
I am yet uncertain that it is not a sin, 
but pour that gin, boy, and then pour it again.”

With that, he removed his specs 
and wiped the lenses with his wet sleeve. 
“It has been so long since I last confessed 
my own misdeeds,” he said. 
“They are sins, of course, a horse
by any other name is still a good wager. 
I hear you belabor the forgiveness you seek, 
but for cab fare and a peek
at that place downtown, 
I will anoint your crown with my useless mercy. 
Agreed?”

“Indeed,” I said, learning nothing by and large.

“We borrow today to pay for tomorrow. 
If you agree to go onward, by tomorrow 
go forward, and sin no more.”

“Say no more,” saith I, 
and my friend Father and lower-case he
both being the same, 
stepped outside, beyond our prison’d door. 
There was no place for my words 
to brace against my filthy cassock. 
“Say no more,” saith I again 
to no one in particular, 
dreaming perpendicular, 
and then began to turn away.

Dimitri and me

abstract-background-beach-color-355288 (2)

Dimitri and me
we lived by the sea

we saw a horizon
hard and infinite 
a great ruthless sea
conversationally intimate
a sea so calm yet god so deliberate
we saw and we drank our darkest wines
and we watched the deepest ships unwind
ahead of us
far beyond us far between us

for a life beyond the greatest hope of us,
for a life we waited and we wished for both of us,
we promised it would be us one day
if courage one day
would be our blessing some day
but Dimitri was killed
in March of 1948
and so

I live in this place
of hush
where moon hides the darkest heart of 
me

of us

of foaming arrangements of the remainder you see
the brightest of lights of life upon sea
and my days and nights of Dimitri and me

that wash away
our ballast
into the sea
of me and Dimitri and we
stay behind and live inside 
a soft and infinite sea of us.

Dimitri and me
we live by the sea
and we see a horizon
wide and so infinite
beyond us a sea

of only Dimitri and me.

photo courtesy of Pixaby

 

delilah

you know my excesses / delilah / for the bleeding abscesses / of sunsets strung 

together 

you and I we tasted the soft meat of our virgin hearts / wasted blind drunk in an absinthe state of sex and regret / and I whispered and may even have worshiped you / delilah

 I tried to wash the veins of dead leaves / from my cold feet but they roiled

and uncoiled / and still crossed the border and folded across your clean / parquet floor and 

I suppose 

our limbs mashed in a tarantula pose / we rose and fell and slept in veneration in our clothes

like a dance

in a trance

and still I ask

is if you know that I wish I was as certain of God / as I am of death / and of you /

and who / just this once / is thus subdued under a spill of moon / that traces our bed 

and warms our faces /

delilah

The birds

bird-birds-animal-bill

I did not think I would reach the age
where a decent 12-year-old single malt
would be considered
a regrettable choice.
I thought by now
I would be reading Chaucer,
maybe listening to an opera or two.
My second ex-wife says Pucccini is good,
though he’s no Frankie Sinatra.

Now I stand before this mess,
examining the sodium content
of my boil-in-a-bag chow mein.

Today I fed the last of my muffaletta bread
to the last of the winter sparrows
assembled in the Radio Shack parking lot.
There’s free parking around back
if you can navigate
between the crates of broken gin bottles
and plastic bits of modem.
The birds don’t seem to mind
the evaporation stains.

They leave wormy puddles on my door mat
when they come to regurgitate
breakfast to their scuttling chicks.
They don’t even try to aim anymore,
they’re like the tenured drunks
who fly to the urinals at Giuseppe’s Taproom
because because because because because
pissing on your pant cuffs is the secret code
that you’ve given up on the things
that make faith your last resort.

I did not think I would reach the age
where I would sit beside serious women
in a skatepark.
They wear the colors of homemade knit blankets
foaming across their laps,
and they carry pretzels in their purses to pass
to the finches flickering around that
lone
hibiscus
tree
with the petals blowing
onto the quarter pipe.
They share a flask of bourbon and tea,
and, yes, they are more interesting
than the rubber-boned 12-year-olds
still learning to appease the laceration gods.

Some of us never grow away from our choices.

(photo from Pexels.com)

Unintentional harm

There was a bruise on her thigh
the size of my eager young thumb,
the shape and color of a cat’s serving of
Neapolitan ice cream.
It was not my intention to cause her such a harm,
but it was the mark of my drowning eagerness for her,
a thoughtless expression of my wretched rawness.

I did kiss her quick,
a slight sweep upon her hip,
my lips a light touch upon her caramel skin.
She did not flinch or brush me away,
and in her eyes I saw a reflection of myself:
ragged, thin, braced against a cracked nighttime window
framing my narrow frame into a surprising self-portrait.

And I, unexpected, delivered her no preach of the affection
she had overwhelmed in me.
She poured over my every pore,
and my thirst for her was abated, though my heart was dispirited
that I caused her even this unintentional harm.

Country music

When in our purest form
we sang the songs of rain to a hard blessed sky,
and what poured down was our predestined selves
compelling us to praise, to drown, or swim, or else.

Oh, there were hours of song and of prophesied drink,
and the vessels of my heart grew weary of such things.

What dog barks at a well-off man, he asked.
I did not live
among the poorest of the poor to give ye comfort.
I brought ye here to earn a wage
from a rich man who would despise ye.

For He gave us Classic Rockabilly on a clobbered portable radio
when we had no chance but to climb the razor fences
and drag our punctured bellies across the stretched quilts of our mothers,
stitched together with the stripped threads of all they owned.

Yea, the fowl will stand beside the sated dogs, between the children
and the irreproachable young men who wore the mark of
Yeezus on their T-shirts,
their blood still dripping from their well-accomplished hands.
They will watch us with care and they will covet each of the moments
we stand without handcuffs.

Oh, there were hours of song, hours of watered down prayers,
and the vessels of my heart grew weary,
my heart grew weary.

***

My father sat with me to watch Hee-Haw on Saturday nights,
I think he thought I would want to learn the ways of the fiddle
or at least appreciate Roy Clark’s excellent banjo playing.
Instead I learned the violent prose of Labatt 50 ale and Player’s tobacco
in the same room.

He taught me to be hungry with my hands.

Supper was served at 7 p.m. sharp
on fold-up tin TV trays with milk glass rust stains,
and the main course was a bowl of Chef Boyardee beef ravioli
and buttered sliced bread,
and dessert was a tin of fruit cocktail
(with only one cherry, maybe) served in a Dixie cup.
We sat in front of the television screen,
our sock feet folded in front of us,
and a dish towel to cover our shirts,
and we listened to Buck and Roy
and I wondered why
the women who walked by the front door on their way to Bingo or Bridge
or to movies at the downtown theater,
all wore pink or blue nylon scarves
over their hair,
and why they all looked like Jackie Onassis
on their way to an important soiree,
and wore the same perfume my mother preferred
before she left

and then Minnie Pearl would say something outrageous and I forgot the loneliness
until another lady walked past the doorway and I wondered if
she could see the holes in my socks
or notice that my father was reaching for another beer.

Soft brick window wells

do they still hold sleepovers
behind the textile plant,
on those burned-out chesterfields and
the la-z-boys with the brown foam
spilling out of the arms,

and do the bricks still smell like homemade
Portuguese wine
and wet takeout cartons

are the psalms still written on the plywood windows,
random angry verbs and treatises on
Vietnamese honey bees, and
big-G Gods and little-g goddamn ex-wives,
it’s all there, Mister Tinn, a written history
of living drunk on lower Caraway Street

but do you know what it is,
what it really is,
it’s all hidden in the uncomplicated folds of
the fabric of her skirt
like laurel leaves
under my fingers
that certain shade of green
and that certain breath she held
when she saw me approach her
and then

leave
and I’m

flicking cigarette butts into
coffee cans and soft brick window wells
clotted with three years worth of dead leaves
and I’m hoping
maybe something will ignite

and hey, there’s the new kid Carlos explaining again
the harmony of Samdhana yoga
to those with no fucking flexibility, he says
there was too much oneness between the sangria and his breath
when he tried his Yin posture on his teacher and her husband
swore he would beat the living shit out of him
if he tried that kind of

harmony
again

so do you think maybe he’s old enough
to end up dying here
with the rest of us

damages

these
there
are the scars she said a fleshybrown
hook on her belly a rage of adjectives against her
skin by hand under shirt under skirt look
here where the skin broke
at the damages she tolerates
for not knowing
his rages against the surface part of her,
the retractable blade
went here, look, touch these damages
they are only torn fabric silk and muscle bleeding
dye and plasma, dying
you hear a different meaning
from the language she has given you

The one before last

Your hands are still old frayed cloth,
hardly ever warm,
unadorned by rings or polish, but scratched up
from your cat Saint-Mary
whom nobody likes, but you’re too attached
to the rough animals that hurt you.
I ignore her when I visit you,
but still insist on serving the tea.

You say, sit down and warm up those slippers I gave you
Christmas last year
or the one before last.
Did I knit you that scarf, do you keep yourself warm,
do you remember that war,
no, you were too young for that war,
that was the year we left home to come here.
I remember that year better than
the one before last,
will you drink all your tea,
you’re a good boy
for remembering me.

You’re an old lady now
(you call yourself that),
filled with all sorts of living
that others can’t hear.
Do you still alphabetize your grocery list,
and grow rosemary in your kitchen?
Do you still draw those pictures
of the beach from before the war?
Your sister died then
and your mother did, too.
You loved that place, sadness and all

and then you disappear in front of me,
far away into the years as you watch
the sea wash over the sand,
when you were not the last one
left to listen for it.

Have I told you about when I was a girl,
you ask. Yes, you have,
and many times to the same sad end.
But I listen, you see, and I think Mary does too
because she stops biting into the slippers you made me
the year before last, and she watches
you with her cultured cat eyes.

For a while I disappear with you and we walk the beach
and feel the salt as it bites into our pores
and I press a smudged rag into
the flesh of my boots
and wipe away the sand
with the shoe polish you keep
beside the wooden box of milk bottles by the door,
and I hear the high laughter of girls,
all the sisters,
gone now,
all gone.

and then the air is dull again
with Lemon Pledge and cat food
and a motorcycle drives by
and I am still here and
you are still counting the rocks in the sand
and we are separated by the decades again.

Come visit me again, you say.
You know I will when I can, I say.
I know your hands are old frayed cloth
and are finer every day, like antique lace.
Mine are growing more finite and painful.
I wonder if you will still remember me once the tea is all drunk
and the years gather more space between us.
Will the beach still be there for you
when we are finished with this wander,
and will you remember to bring my slippers
for when I visit?
You still smell the sea,
but I will always smell the rosemary
growing in your kitchen.

1967 lawn chair

My living thoughts of you
still follow me through the bramble
of crumpled bits of paper
where all the words
I write to explain you to me
falter in mid-stroke.
I cannot breathe
in the dust
of yesterday,
where you still live,
where I still pay rent.

There is a mean toll
for crossing that border
and re-walking all those miles,
climbing over the rubble,
pissing on all those tracks,
spitting out all that brine,
but that’s how it was,
that’s how it was
running away from your home

and wrapping my ass in
the given-up geometry of a
1967 lawn chair outside one
fleabag or another,
and I’m down
to the minimum dietary requirement
of crumbled corn chips and
leftover beer
discovered like a treasure
on top of the toilet tank
beside the drunken sketch of Angry Yahweh,
and that last viable cigarette butt
beside the fresh hole in the mattress

no I cannot breathe any more.

I trudge back to you every night,
my bruised eyes and
gravel-bitten feet kick up
dark puddles, dripping what’s left
of me onto crumpled bits of paper

and all my living thoughts of you
run on ahead and wait
for me to catch up.